
Mi padre abandonó a mi madre cuando se enteró de su diagnóstico de cáncer, diciendo: "No soy enfermero" — Diez años después, el karma le pasó factura
El día en que mi madre empezó la quimioterapia fue el mismo día en que mi padre hizo la maleta y se marchó de nuestras vidas. Años después, volví a encontrarle en un lugar que ninguno de los dos esperábamos.
Yo tenía 14 años y mi hermano Jason ocho, el día que nuestro padre decidió que no estaba hecho para la enfermedad.
Mi madre estaba arriba, en su dormitorio, calva y temblando bajo tres mantas tras su segundo ciclo de quimioterapia (quimio). Cáncer de mama en estadio 3.
Nuestro padre decidió que no estaba hecho para la enfermedad.
Jason y yo nos sentamos a mitad de la escalera, con la espalda pegada a la barandilla. Se suponía que no debíamos escuchar, pero la casa estaba lo bastante silenciosa como para que se oyera todo.
Entonces lo oímos.
Zzzzip.
El sonido de papá cerrando la maleta.
Jason me agarró del brazo. "Kelly... ¿se va?".
"No lo sé", susurré, aunque en el fondo ya lo sabía.
"Kelly... ¿se va?".
La voz de papá bajó, tranquila y fría. "Yo no me apunté a esto".
Mamá dijo algo débil desde arriba que no pudimos oír con claridad.
La voz de papá se hizo más fuerte. "Quiero una compañera, no una paciente. NO SOY UNA ENFERMERA".
Los ojos de Jason se llenaron de lágrimas.
Antes de pensarlo siquiera, corrí escaleras arriba hacia el dormitorio de nuestros padres. Papá estaba junto a la puerta, con su caro abrigo gris. Su maleta descansaba a su lado.
Parecía molesto al verme. "Kelly, vuelve a tu habitación".
"Yo no me apunté a esto".
"Por favor, no te vayas", dije, agarrándolo de la manga.
Papá no contestó. En lugar de eso, ajustó su reloj Rolex plateado como si estuviera comprobando la hora de una reunión.
Jason subió corriendo las escaleras y se agarró a la pierna de papá. "¡Papá, mamá está enferma!".
Papá le retiró las manos con suavidad, como si Jason fuera el hijo de un desconocido en una tienda de comestibles.
"No puedo hacer esto", murmuró.
Una hora después, se había ido. La puerta se cerró tras él con decisión.
"Por favor, no te vayas".
Mamá nos llamó arriba. Parecía más pequeña. Frágil. Tenía la cabeza envuelta en un pañuelo azul pálido y los ojos vidriosos por el cansancio.
"¿Dónde está tu padre?", preguntó.
Jason me miró.
Forcé las palabras. "Se fue".
Mamá cerró los ojos durante un largo rato. Cuando volvió a abrirlos, no lloró.
Simplemente asintió. "Está bien".
"¿Dónde está tu padre?"
***
Al cabo de un mes, papá se había mudado a un piso de lujo al otro lado de la ciudad con su entrenadora personal de 24 años. Se llamaba Brittany. Lo supimos por una amiga de mamá que las vio juntas en un restaurante.
Al cabo de un mes, papá dejó de pagar la hipoteca. Mamá intentó ocultar las cartas al banco, pero yo las vi apiladas en la encimera de la cocina. Sellos rojos. AVISO FINAL.
Al final, un hombre trajeado llamó a la puerta y perdimos la casa.
Dos semanas después, empaquetamos nuestras cosas.
Se llamaba Brittany.
Jason lloraba mientras cargábamos cajas en una camioneta prestada.
"¿Volveremos algún día?", preguntó.
Mamá sonrió suavemente. "No, cariño".
Nos mudamos a un pequeño apartamento de dos habitaciones situado encima de una lavandería. Las lavadoras traqueteaban toda la noche.
Pero mamá luchó. Luchó durante la quimioterapia, la radiación y las noches en que no podía levantarse de la cama.
Ese fue el momento en que me di cuenta de que si alguien de esta familia iba a quedarse cuando las cosas se pusieran feas, tendría que ser yo.
"¿Volveremos alguna vez?"
Algunas noches, la ayudaba a ir al baño. Otras noches, sostenía el cubo cuando se ponía enferma y la ayudaba a bañarse cuando estaba demasiado débil para mantenerse en pie.
Jason hacía los deberes en la mesa de la cocina mientras yo cocinaba macarrones o enlataba sopa.
Trabajé por las tardes en una tienda de comestibles después del instituto. Estudiaba en las salas de espera de los hospitales, memorizando términos de biología bajo luces fluorescentes mientras mamá dormía durante los tratamientos.
Una tarde, durante su cuarta sesión de quimioterapia, observé cómo una enfermera ajustaba suavemente la manta de mamá.
Después del instituto trabajé por las tardes en una tienda de comestibles.
La enfermera me sonrió. "¿Lo llevas bien?".
"Sí", dije.
Pero algo de la forma en que le hablaba a mamá se me quedó grabado. Tranquila y firme, como si la enfermedad no la asustara.
En el trayecto en taxi a casa, le dije a mamá: "Creo que quiero ser enfermera".
Me miró con ojos cansados. "Serías una buena".
Mamá manejó su diagnóstico como una jefa y de hecho sobrevivió.
"Serías una buena".
***
Los médicos dijeron la palabra "remisión" cuando yo tenía 19 años. Sentí como si por fin alguien hubiera abierto una ventana tras años en una habitación oscura.
Jason se graduó en el instituto. Yo terminé la carrera de enfermería. La vida volvió a avanzar lentamente.
¿Y papá? Desapareció. Oímos cosas aquí y allá. Alguien dijo que se había casado con Brittany. Alguien más dijo que había empezado un negocio de consultoría. Pero nunca llamaba, ni escribía, ni aparecía.
Con el tiempo, dejamos de esperar que lo hiciera.
¿Y papá? Desapareció.
Diez años después de que se marchara, yo era la enfermera jefe de un centro de cuidados neurológicos de larga duración.
Llevábamos los casos que la mayoría de los hospitales no querían.
Pacientes con ictus, lesiones cerebrales y parálisis permanentes.
El tipo de pacientes que necesitaban paciencia más que medicinas.
***
La semana pasada, estaba sentada en el puesto de enfermeras terminando el papeleo cuando la trabajadora social se acercó con un grueso expediente.
Suspiró al dejarlo caer sobre el escritorio. "Nuevo ingreso de Urgencias. Infarto cerebral masivo".
Cogimos los maletines.
Asentí con la cabeza. "¿Un infarto cerebral?".
"Grave".
Hojeó los papeles. "Parálisis del lado derecho. Limitación del habla. Necesita cuidados a tiempo completo".
"¿Apoyo familiar?", pregunté.
La trabajadora social soltó una carcajada seca. "No exactamente".
"¿Qué ha pasado?".
"¿Un derrame cerebral?
Se apoyó en el mostrador. "Esposa lo dejó en la entrada del hospital y se marchó".
"¿En serio?".
"Pidió el divorcio esa misma mañana. Por lo visto, le dijo a la enfermera de admisión que era demasiado joven para ser cuidadora".
Algo frío me recorrió la espalda. Las palabras me resultaban extrañamente familiares.
"¿Tenemos antecedentes?", pregunté en voz baja.
Me pasó el historial. "No aparece mucha familia".
"Esposa lo dejó en la entrada del hospital y se marchó".
Abrí la carpeta.
Cuando vi el nombre y la fecha de nacimiento del paciente, se me helaron las manos.
De repente, la habitación me pareció demasiado pequeña.
Porque el nombre que figuraba en el historial era uno con el que hacía años que no hablaba.
***
Me quedé un momento fuera de la habitación 304 antes de empujarla para abrirla.
El hombre que yacía allí parecía mayor, con el pelo gris y las mejillas hundidas.
Un lado de su cuerpo yacía rígido bajo la manta.
El nombre que figuraba en la ficha era uno con el que hacía años que no hablaba.
Cuando me vio, el pánico se apoderó de su rostro. Le siguió el reconocimiento, que le golpeó como un golpe físico. Su mano izquierda empezó a temblar violentamente bajo la manta del hospital mientras su boca luchaba por formar palabras.
"Ke... Kelly..."
Me acerqué al hombre al que una vez llamé padre.
Sentía una opresión en el pecho.
Me miró fijamente como si yo fuera lo único sólido que quedaba en el mundo.
El pánico se reflejó en su rostro.
Entonces forzó las palabras. "No... me... dejes". Su mano temblorosa tanteó bajo la manta.
Apretó contra mi palma algo que había estado aferrando desde el ingreso.
"Por favor. Coge esto".
Bajé la mirada. Y se me cortó la respiración.
Era su Rolex. El mismo que ajustó el día que me abandonó, a nosotros.
Pero la tapa trasera estaba abierta, y dentro había un diminuto compartimento oculto.
Apretó algo contra mi palma.
Doblado en él había una foto de Jason y yo sentados en el suelo del salón. La foto se había hecho el día antes de que mamá empezara la quimioterapia. Jason sostenía un camión de juguete. Yo llevaba mi uniforme de fútbol.
Los bordes de la foto estaban desgastados, como si la hubiera manoseado cientos de veces. La había llevado durante años.
Volví a mirar lentamente a papá. Sus ojos se llenaron de lágrimas.
Cerré la mano alrededor del reloj y volví a colocarlo en su palma.
"No soy yo quien se fue", dije en voz baja.
Luego me di la vuelta y salí.
"No soy yo quien se fue".
Aquella noche volví a casa con las manos temblorosas sobre el volante. El sol ya había empezado a ponerse. Los Automóviles se movían a mi alrededor, pero apenas me fijé en ellos.
Lo único que veía era aquella foto.
Cuando llegué a casa de mamá, la luz del porche ya estaba encendida. Entré y dejé la bolsa en la silla. Mamá levantó la vista de la mesa de la cocina, donde había estado clasificando facturas.
"Parece que hayas visto un fantasma", dijo suavemente.
Apenas me di cuenta.
Me senté frente a ella. "¿Te acuerdas del reloj de papá?".
Levantó ligeramente las cejas. "¿El Rolex plateado?".
"Sí".
Estudió mi cara. "¿Qué ha pasado, Kelly?".
"Hoy hemos ingresado a un paciente con derrame cerebral". Me miré las manos. "Era él".
Mamá se reclinó en su silla, asimilando las palabras.
"¿Recuerdas el reloj de papá?"
"¿Un derrame cerebral?", preguntó en voz baja.
"Uno masivo. Parálisis del lado derecho. Su esposa lo dejó en la entrada del hospital".
Mamá no reaccionó como yo esperaba. No parecía enfadada ni sorprendida.
Se limitó a suspirar. "La vida tiene una forma de dar vueltas".
"Me dio el reloj".
Mamá ladeó la cabeza.
"La vida da muchas vueltas".
"La parte de atrás tenía un compartimento oculto con la foto de Jason y yo dentro".
"¿La ha guardado todos estos años?".
"Eso parece".
Juntó las manos. "¿Qué hiciste?".
"Se la devolví", dije.
"Estabas dolida".
"Aún lo estoy".
"¿Qué hiciste?"
Ella asintió. "Es justo".
Esperé a que me dijera algo. Que me empujara hacia el perdón. O que me dijera que debía visitarlo.
Pero no lo hizo.
En lugar de eso, dijo en voz baja: "Le perdoné hace mucho tiempo".
Levanté la vista bruscamente. "¿Lo hiciste?".
"No por él. Por mí".
Fruncí el ceño. "No quería cargar con esa ira el resto de mi vida".
"Es justo".
"Pero te dejó", dije. "Cuando estabas enferma".
"Lo sé".
"Casi te mueres".
Mi madre cruzó la mesa y me apretó la mano. "Pero no lo hice". Su sonrisa era suave. "Y tú tampoco".
Me quedé sentado pensando en aquello durante mucho tiempo.
Si mi madre podía seguir adelante después de todo, quizá yo también pudiera.
No el perdón, pero sí algo parecido a la paz.
Quizá yo también pudiera.
***
Al día siguiente, volví a entrar en la habitación 304 con un gráfico y una expresión tranquila. Mi padre pareció nervioso en cuanto me vio.
"Kel... ly...".
Comprobé su vía intravenosa. "¿Cómo te encuentras esta mañana?".
Tragó saliva. "Lo... siento".
Mantuve un tono profesional. "Tienes que centrarte en tu recuperación".
Sus ojos buscaron mi rostro. "Yo... guardaba... imagen...".
"Lo... siento".
"Lo sé", dije en voz baja.
Parecía como si quisiera decir algo más, pero no le salían las palabras.
Así que hice mi trabajo. Le asigné el mejor fisioterapeuta del edificio y me aseguré de que su medicación se ajustara correctamente. Cuando hubo que cambiar su horario de alimentación, me encargué personalmente.
Mi compañera de trabajo María se dio cuenta una tarde. "Estás prestando mucha atención a la habitación 304".
"La necesita", me limité a decir.
No dijo nada más.
Le asigné el mejor fisioterapeuta.
La recuperación de un derrame cerebral grave no es rápida.
Durante el primer mes, mi padre no podía sentarse sin ayuda y, al segundo, aprendió a agarrar una pelota de gomaespuma con la mano izquierda. La logopedia le ayudó a formar palabras más claras.
Una tarde, me miró y dijo: "Tú... te quedaste".
No le contesté.
Pero tampoco me fui.
Mi padre no podía sentarse.
***
Tres meses después, los médicos le dieron el alta. No podía vivir solo.
Brittany se había quedado con todo durante el divorcio, y los bienes que le quedaban se habían vendido para pagar las facturas médicas.
La hermana de mi padre, Carol, accedió a acogerlo.
El día del alta fue extrañamente tranquilo. Yo estaba en la enfermería terminando el papeleo cuando llegó la furgoneta de transporte.
Mi padre estaba sentado en una silla de ruedas cerca de la entrada. Su hermana estaba a su lado.
Brittany se lo había llevado todo.
Cuando mi padre me vio, intentó hacerme una señal, pero me di la vuelta. Porque algunas heridas no se cierran de la noche a la mañana. Y no estaba preparada para oír lo que fuera que hubiera ensayado.
Detrás de mí, oí rodar la silla de ruedas hacia la salida.
Por un momento, me sentí más ligera. Como si por fin hubiera terminado un capítulo.
***
Tres semanas después, llegué al trabajo y encontré un pequeño paquete en el mostrador de enfermería. María reveló que era para mí. Mi nombre estaba escrito en la parte delantera, sin remitente.
Dentro de la caja había una bolsa de terciopelo. Dentro estaba el Rolex plateado.
Abrí el compartimento trasero. La foto había desaparecido.
Era una entrega para mí.
En su lugar, había un pequeño grabado en la tapa interior.
Mis dedos trazaron las letras: "Para Kelly, la que se quedó".
Me quedé allí un rato y luego lo cerré.
Decidí quedármelo esta vez. No por el dinero, sino porque ahora significaba algo diferente.
Me metí el reloj en el bolsillo y volví al trabajo.
Había otros pacientes esperando. Gente que necesitaba que alguien se quedara.
Y quedarse era algo que yo sabía hacer.
"Para Kelly, la que se quedó".
La información contenida en este artículo en AmoMama.es no se desea ni sugiere que sea un sustituto de consejos, diagnósticos o tratamientos médicos profesionales. Todo el contenido, incluyendo texto, e imágenes contenidas en, o disponibles a través de este AmoMama.es es para propósitos de información general exclusivamente. AmoMama.es no asume la responsabilidad de ninguna acción que sea tomada como resultado de leer este artículo. Antes de proceder con cualquier tipo de tratamiento, por favor consulte a su proveedor de salud.
